游戏本地化项目简介

节选自《翻译与本地化项目管理》,:凯瑞·J.邓恩、埃琳娜·S.邓恩   一个典型而完整的多平台游戏本地化项目涉及了文本的翻译、翻译与本地化项目管理音频的修改或再创作、完成本地化之后游戏内容的整合、质量保证、交付厂家和项目行政管理。   翻译是游戏本地化的中心任务。游戏本地化进程中,翻译有双重目的:一是准确传达源语文本的含义,让玩家在游戏中能够获取所需信息;二是传递源语文本营造的体验及氛围。如果文本
相关文章
相关标签/搜索