在众多翻译软件中该如何挑选一款实用性强而且适合本身的翻译工具?

相信许多翻译学院的学生和已经工做的专职、兼职译员们,都想找到一款适合教学、工做翻译的计算机辅助翻译软件,咱们一般从哪几个方面去考虑是否是适合本身的翻译工具呢?web   1.【性价比是否适合本身】数据库 Trados、雅信等的正版价格4000~上万,对于不少非翻译从业者而言显然开支过大而不实际。能够考虑价格比较亲民的软件。服务器 2.【是否有翻译记忆功能】(实时翻译记忆)网络 翻译记忆(TM)是机
相关文章
相关标签/搜索