1. wish + 动词不定式app
咱们能够用wish+动词不定式表示want 的意思。 wish 的这种用法很是正式。 请注意:wish不用于进行式。post
I wish to see the manager, please. 我想见经理。this
If you wish to reserve a table, pleasee telephone after five o'clock.it
你若是想预订餐桌,请五点之后来电话。table
也能够用宾语+不定式结构ast
We do not wish our names to appear in the report.postman
咱们不但愿咱们的名字在报告中出现。top
wish + 直接宾语 后面一般须跟动词不定式,而不用于其它结构。moment
I want / would like an appointment with the manager.tab
我想约个时间,见见经理。
2. I wish you...
在一些良好祝愿的固定表达式中, wish 后可接双宾语。
I wish you a Merry Chirstmas. 祝你圣诞快乐。
We all wish you a speedy recovery. 咱们都但愿你早日康复。
Here's wishing you all the best in your new job.
祝你在新的工做中一切顺利。
3. wish+ that 从句: 意思
wish 也能够与that 从句(非正式文体中that 能够省略)连用。 在这种状况下, wish 并不做want 解—— wish 表示由于事情不是另一种状况而感到遗憾,它指非真实、不可能或但愿不大的事情。时态与跟if 连用的时态类似
I wish (that) I was better looking. 我要是长得漂亮些就行了。
Don't you wish (that) you could fly? 你难道不但愿会飞吗?
We all wish (that) the snow would stay forever. 咱们都但愿这雪永远不要融化。
wish + that 从句通常不用来表示未来可能实现的愿望。表示这一含义, 咱们每每用hope
I hope you pass your exame. 我但愿你未来你经过考试。
I hope you feel better tomorrow. 我但愿你明天好起来。
4. wish + that 从句: 时态
在wish 后面的that 从句中, 通常来讲咱们用的时态与 It would be nice if ... 之类结构后面所用的时态相同。 过去时态能够用来表示如今或未来的意义。
I wish I spoken Franch (= It would be nice if I spoken Franch). 我要是会讲法语就行了。
I wish I had a yacht. 我要的是一艘游艇就行了。
I wish tomorrow was Sunday. 要是明天是星期天就行了。
All the staff wish you weren't leaving so soon. 全部的工做员工都但愿你不要这么快就离开。
Do you ever wish you lived somewhere else? 你是否是有时候也但愿生活在别的什么地方?
在这一结构中,were 能够用来替代was,特别是在正式文体中。
I wish that I were better looking. 要是我长得漂亮些就行了。
对过去的愿望用过去完成时表示:
I wish you hadn't said that. (= It would be nice if you hadn't said that.)你要是没有说过那样的话该多好。
Now she wishes she had gone to university. 如今他后悔当时没有上大学。
在非正式的口语中,有时会出现像 I wish you'd have been it. 这样的句子。
5.wish ... would
wish 后面的that 从句中用would 很广泛(比在if 从句中变遍得多)。 与wish... would 连用的句子,表示对某事不会发生而感到遗憾或恼怒。
Everybody wishes you would go home. (= Why won't you go home ? ) 你们都但愿你回家。
I wish you would stop smoking. ( = Why won't you stop smoking ? ) 我但愿你会戒烟。
I wish the postman would come soon. 我但愿邮递员快点来。 (但是看样子他一时半会来不了。)
I wish it would stop raining. ( = It will keep on raining! ) 我但愿雨快别下了。
Don't you wish that this moment would last for ever? 难道你不但愿这一刻永远延续下去吗?
与 wish ... wouldn't 连用的句子指确实发生或将发生的事。
I wish you wouldn't keep making that stupid noise. ( = You will keep making ... ) 我但愿你不要老发出那讨厌的声音。
wish ... wouldn't 能够像命令或批评性的要求。 试比较:
-- I wish you wouldn't drive so fast. ( 相似 : Please don't drive so fast.) 我但愿你不要开这么快。
-- I wish you didn't drive so fast. (更像 I'm sorry you drive so fast. ) 要是你不开那么快就行了。
--I wish you wouldn't work on Sundays. ( = Why don't you stop? ) 我但愿你别在星期天工做。
--I wish you didn't work on sundays. (= It's a pity.) 你星期天不工做该多好啊。