JavaShuo
栏目
标签
OC 本地化/国际化
时间 2020-12-20
原文
原文链接
1.新建 .string文件,命名为Localizable 2.添加中文包 3.做映射 英文: "Mine"="Mine"; 中文: "Mine"="我的"; 4.使用 文件名为Localizable NSLocalizedString(@"Mine", nil)]; 文件名为自定义 NSLocalizedStringFromTable(@"Mine",@"Localizabletest", ni
>>阅读原文<<
相关文章
1.
ios 本地化国际化
2.
国际化和本地化
3.
goweb- 国际化和本地化
4.
iOS应用本地化国际化
5.
Django国际化和本地化
6.
app的本地化 & 国际化
7.
.NET:国际化和本地化
8.
Qt Quick的国际化和本地化
9.
Flask 扩展 国际化 本地化
10.
第7讲 国际化和本地化
更多相关文章...
•
Web 品质 - 国际化
-
网站品质教程
•
Web 语义化
-
网站建设指南
•
IntelliJ IDEA代码格式化设置
•
IntelliJ IDEA安装代码格式化插件
相关标签/搜索
国际化
本地化
日志本地化
国际
国产化
化学变化
PHP 7 新特性
MyBatis教程
MySQL教程
代码格式化
0
分享到微博
分享到微信
分享到QQ
每日一句
每一个你不满意的现在,都有一个你没有努力的曾经。
最新文章
1.
gitlab4.0备份还原
2.
openstack
3.
深入探讨OSPF环路问题
4.
代码仓库-分支策略
5.
Admin-Framework(八)系统授权介绍
6.
Sketch教程|如何访问组件视图?
7.
问问自己,你真的会用防抖和节流么????
8.
[图]微软Office Access应用终于启用全新图标 Publisher已在路上
9.
微软准备淘汰 SHA-1
10.
微软准备淘汰 SHA-1
本站公众号
欢迎关注本站公众号,获取更多信息
相关文章
1.
ios 本地化国际化
2.
国际化和本地化
3.
goweb- 国际化和本地化
4.
iOS应用本地化国际化
5.
Django国际化和本地化
6.
app的本地化 & 国际化
7.
.NET:国际化和本地化
8.
Qt Quick的国际化和本地化
9.
Flask 扩展 国际化 本地化
10.
第7讲 国际化和本地化
>>更多相关文章<<