socket为什么要翻译成套接字?

问:socket的英文原义是“孔”或“插座”,这个多好理解,套什么接什么字? 答: 作为一条刻(wu)苦(liao)钻(tou)研(ding)的IT狗,告诉你……不……可……考…… 理论上对于计算机界的新名词,我们国家有个中国计算机学会,下面有个“计算机术语审定工作委员会”,其职责就是“负责计算机新术语的审定工作,收集、翻译、释义、审定和推荐计算机术语,将审定过的新术语报全国名词审定委员会,审定过
相关文章
相关标签/搜索