[开源做品] 译文管理系统

译文管理平台

Author Sure Yu
E-mail yusureyes@163.com

项目介绍

  这是一个用于管理多语言资源的译文管理系统,因为用户分布于全球各地,公司的 App 须要显示多语言,Android 和 iOS 有大量的译文须要管理,手工维护极其麻烦,因而这个系统诞生了,方便 translator 在平台翻译,翻译完成以后,开发者将一键导出代码,直接放置在项目中。php

  • 注意 translator 须要本身找人翻译,本系统只是维护译文资源,并不会自动翻译。

    公司 App 下载方式:软件商店搜索 Yeelightgit

软件架构

PHP 7.1+
Mysql 5.6+
框架: Laravel 5.3
后台系统: iDashboardgithub

安装教程

  1. git clone 项目至本地目录
  2. composer install
  3. cp .env.example .env 修改配置信息
  4. php artisan key:generate 生成 APP_KEY
  5. database/sql 找到 SQL 文件导入数据库
  6. 配置 Apache / Nginx 站点,浏览访问

若是 storage 不可写,请赋权限:
chmod -R 777 storagesql

演示地址

http://translate.demo.yusure.cn
管理员帐号密码: admin 123456
Translator帐号密码: translator 123456数据库

使用说明

如何录入源语言(中文)
  1. 建立应用(能够后期建立):能够将多个 Project 分配到一个应用下,由于项目迭代会出现多个 Project,为方便管理,增长应用管理。
  2. 建立项目:点击 Project List,勾选须要翻译的语言,右上角添加项目
  3. 回到 Project List,点击 “录入” 按钮,一个小键盘的图标,录入 key(程序用的) 和 源语言(中文)
如何配置待翻译语言:

修改配置文件config/languages.php架构

return [
    /* 英语 */
    'en'    => 'English',
    /* 韩语 */
    'ko'    => 'Korean',
    /* 法语 */
    'fr'    => 'French',
];
原文录入完成以后,如何邀请 translator 帮忙翻译:
  1. 首先帮 translator 建立好帐号,并发送给他。
  2. 点击查看 Project,在语言管理页面,点击红色的小手图标邀请按钮,将其帐号勾选提交。


  1. 在邀请的图标后面是锁定功能,锁定以后,translator 不能修改译文,在 translator 完成翻译以后,该语言的译文自动锁定,若是须要修改,管理员能够随时解锁。
  2. 最后面是给 translator 发送邮件提醒,邮箱是帮 translator 建立帐号时添加的,发信配置在 .env 文件。
如何配置对照语言:

例如翻译英文须要参考中文,翻译法语须要英文做为参考,那么就须要修改这个配置文件
config/translator.php并发

如何导出译文:

当译文都 ready 的时候,须要导出译文,导出译文有两种方式:第一种基于语言去导出,第二种针对整个应用(能够合并多个 Project)能够导出压缩包。
目前能够导出三种格式 Android xml、iOS strings、RN js。composer

translator 视角
  1. 支持对译文资源进行评论
  2. 支持标记有问题的译文资源,方便后续定位。(注意必需要处理掉全部标记才能完成翻译)

项目截图

本项目在公司内部运行半年有余,通过不少细节优化,为 Android、iOS 工程师提供了便利,如今将其开源出来,为开源事业添砖加瓦!
本项目为开源项目,容许把它用于任何地方,不受任何约束,欢迎 star、 fork 项目。框架

相关文章
相关标签/搜索