诗歌鉴赏:《大风歌》

大风歌
刘邦
大风起兮云飞扬,
威加海内兮归故乡。
安得猛士兮守四方?
    刘邦在打败项羽后,成了汉朝的开国皇帝。这固然使他兴奋、欢乐、踌躇满志,但在心里深处却隐藏着深入的恐惧和悲哀。这首《大风歌》就生动地显示出他的矛盾的心情。
    他的得以打败项羽,是依靠许多支部队的协同做战。这些部队,有的是他的盟军,本无统属关系;有的虽然原是他的部属,但因为在战争中实力迅速加强,已成尾大不掉之势。项羽失败后,若是这些部队联合起来反对他,他是没法应付的。所以,在登上帝位的同时,他不得不把几支主要部队的首领封为王,让他们各自统治一片至关大的地区;而后再以各个击破的策略把他们陆续消灭。在这过程当中,难免遇到顽强的抵抗。公元前一九六年,淮南王英布起兵反汉;因为抢英勇善战,军势甚盛,刘邦不得不亲自出征。他很快击败了英布,最后并由其部将把英布杀死。在得胜还军途中,刘邦顺路回了一次本身的故乡-沛县(今属江苏省),把昔日的朋友、尊长、晚辈都召来,共同欢饮十很多天。一天酒酣,刘邦一面击筑,一面唱着这一首本身即兴创做的《大风歌》;并且还慷慨起舞,伤怀泣下(见《汉书·高帝纪》)。
      假如说项羽的《垓下歌》表现了失败者的悲哀,那么《大风歌》就显示了胜利者的悲哀。而做为这两种悲哀的纽带的,则是对于人的眇小的感伤对第一句“大风起兮云飞扬”,唐代的李善曾解释说:“风起云飞,以喻群雄竞逐,而天下乱也。”(见汲古阁本李善注《文选》卷二十八)这是对的。“群雄竞逐而天下乱”,显然是指秦末群雄纷起、争夺天下的情状。“群雄竞逐”的“雄”,《文选》的有些本子做“凶”。倘原文如此,则当指汉初英布等人的反乱。但一则这些反乱乃是陆续发动的,并不是同时并起,不该说“群凶竞逐”;再则那都是局部地区的反乱,并未蔓延到全国,不该说“天下乱”。故当以做“雄”为是。下句的“威加海内兮归故乡 ”,则是说本身在这样的形势下夺得了帝位,于是可以衣锦荣归。因此,在这两句中,刘邦无异坦率认可:他之得以“威加海内”,首先有赖于“大风起兮云飞扬” 的局面。可是,正如风云并不是人力所能支配,这种局面也不是刘邦所形成的,他只不过运道好,碰上了这种局面而已。从这一点来讲,他之得以登上帝位,实属偶然。尽管他的同时代人在这方面都具备跟他一样的幸运,而他之缍得到成功乃是靠了他的努力与才智;但对于刘邦这样出身于『底屋的人来讲,若不是碰上如此的时代,他的努力与才智又有多少用处呢?因此,不管怎么说,他之得以当皇帝,首先是靠机运,其次才是本身的努力与才智。他以当进的人对之根本无能为力的天然界的风云变化,来比喻把他推上皇帝宝座的客观条件,至少是不自觉地显示了他的某种心理活动的吧!
   姑不论刘邦把他的这种机运看做是上天的安排抑或是一种纯粹的偶然性,但那都不是他本身所能决定的。换言之,最大限度地发挥本身的才智;但这一切到底有多大效果,还得看机运。做为皇帝,要保住天下,必须有猛士为他守卫四方,但世上有没有这样的猛士?若是有,他可否找到他们并使之为本身服务?这就并不是彻底取决于他本身了。因此,第三句的“安得猛士兮守四方”,既是希冀,又是疑问。他是但愿作到这一点的‘但真的作获得吗?他本身却无从回答。能够说,他对因而否找获得捍卫四方的猛士,也即本身的天下是否守得住,不但毫无把握,并且深感忧虑和不安。也正所以,这首歌的前二句虽显得踌躇满志,第三句却忽然透露出前途未卜的焦灼和恐惧。假如说,做为失败者的项羽曾经悲慨于人定没法胜天,那么,在胜利者刘邦的这首歌中也响彻着相似的悲音,这就难怪他在配合着歌唱而舞蹈时,要“慷慨伤怀,泣数行下”(《汉书·高帝纪》)了。
     刘邦在打败项羽后,成了汉朝的开国皇帝。这固然使他兴奋、欢乐、踌躇满志,但在心里深处却隐藏着深入的恐惧和悲哀。这首《大风歌》就生动地显示出他的矛盾的心情。
    他的得以打败项羽,是依靠许多支部队的协同做战。这些部队,有的是他的盟军,本无统属关系;有的虽然原是他的部属,但因为在战争中实力迅速加强,已成尾大不掉之势。项羽失败后,若是这些部队联合起来反对他,他是没法应付的。所以,在登上帝位的同时,他不得不把几支主要部队的首领封为王,让他们各自统治一片至关大的地区;而后再以各个击破的策略把他们陆续消灭。在这过程当中,难免遇到顽强的抵抗。公元前一九六年,淮南王英布起兵反汉;因为抢英勇善战,军势甚盛,刘邦不得不亲自出征。他很快击败了英布,最后并由其部将把英布杀死。在得胜还军途中,刘邦顺路回了一次本身的故乡-沛县(今属江苏省),把昔日的朋友、尊长、晚辈都召来,共同欢饮十很多天。一天酒酣,刘邦一面击筑,一面唱着这一首本身即兴创做的《大风歌》;并且还慷慨起舞,伤怀泣下(见《汉书·高帝纪》)。
    假如说项羽的《垓下歌》表现了失败者的悲哀,那么《大风歌》就显示了胜利者的悲哀。而做为这两种悲哀的纽带的,则是对于人的眇小的感伤对第一句“大风起兮云飞扬”,唐代的李善曾解释说:“风起云飞,以喻群雄竞逐,而天下乱也。”(见汲古阁本李善注《文选》卷二十八)这是对的。“群雄竞逐而天下乱”,显然是指秦末群雄纷起、争夺天下的情状。“群雄竞逐”的“雄”,《文选》的有些本子做“凶”。倘原文如此,则当指汉初英布等人的反乱。但一则这些反乱乃是陆续发动的,并不是同时并起,不该说“群凶竞逐”;再则那都是局部地区的反乱,并未蔓延到全国,不该说“天下乱”。故当以做“雄”为是。下句的“威加海内兮归故乡 ”,则是说本身在这样的形势下夺得了帝位,于是可以衣锦荣归。因此,在这两句中,刘邦无异坦率认可:他之得以“威加海内”,首先有赖于“大风起兮云飞扬” 的局面。可是,正如风云并不是人力所能支配,这种局面也不是刘邦所形成的,他只不过运道好,碰上了这种局面而已。从这一点来讲,他之得以登上帝位,实属偶然。尽管他的同时代人在这方面都具备跟他一样的幸运,而他之缍得到成功乃是靠了他的努力与才智;但对于刘邦这样出身于『底屋的人来讲,若不是碰上如此的时代,他的努力与才智又有多少用处呢?因此,不管怎么说,他之得以当皇帝,首先是靠机运,其次才是本身的努力与才智。他以当进的人对之根本无能为力的天然界的风云变化,来比喻把他推上皇帝宝座的客观条件,至少是不自觉地显示了他的某种心理活动的吧!
   姑不论刘邦把他的这种机运看做是上天的安排抑或是一种纯粹的偶然性,但那都不是他本身所能决定的。换言之,最大限度地发挥本身的才智;但这一切到底有多大效果,还得看机运。做为皇帝,要保住天下,必须有猛士为他守卫四方,但世上有没有这样的猛士?若是有,他可否找到他们并使之为本身服务?这就并不是彻底取决于他本身了。因此,第三句的“安得猛士兮守四方”,既是希冀,又是疑问。他是但愿作到这一点的‘但真的作获得吗?他本身却无从回答。能够说,他对因而否找获得捍卫四方的猛士,也即本身的天下是否守得住,不但毫无把握,并且深感忧虑和不安。也正所以,这首歌的前二句虽显得踌躇满志,第三句却忽然透露出前途未卜的焦灼和恐惧。假如说,做为失败者的项羽曾经悲慨于人定没法胜天,那么,在胜利者刘邦的这首歌中也响彻着相似的悲音,这就难怪他在配合着歌唱而舞蹈时,要“慷慨伤怀,泣数行下”(《汉书·高帝纪》)了。
相关文章
相关标签/搜索